Add parallel Print Page Options

15 Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Who are you looking for?” Because she[a] thought he was the gardener, she said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will take him.” 16 Jesus said to her, “Mary.” She[b] turned and said to him in Aramaic,[c]Rabboni[d] (which means Teacher).[e] 17 Jesus replied,[f] “Do not touch me, for I have not yet ascended to my Father. Go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 20:15 tn Grk “that one” (referring to Mary Magdalene).
  2. John 20:16 tn Grk “That one.”
  3. John 20:16 tn Grk “in Hebrew.”
  4. John 20:16 sn The Aramaic Rabboni means “my teacher” (a title of respect).
  5. John 20:16 sn This is a parenthetical note by the author.
  6. John 20:17 tn Grk “Jesus said to her.”